По пути с местными путешественниками. Чирали. Олимпос. Лимира

По пути с местными путешественниками. Чирали. Олимпос. Лимира

Продолжая свое путешествие по Ликийской тропе, мы оказались на пляже Чирали. Необходима была остановка, чтобы посмотреть карты и изучить маршрут. Погода днем поменялась на пасмурную, но мы не растерялись и почти весь день провели в теплом кафе. Вкусные традиционные турецкие блюда порадовали особенно!

Пляж Чирали — это часть национального заповедника. В соседних поселках нет высотных отелей и шумных развлечений, берег не занят лежаками и зонтами. Зато на пляже можно встретить особые корзинки, которые защищают места кладки морских черепах Каретта-Каретта.

Хотелось бы отметить, что Турция является одним из важных мест гнездования черепах в Средиземном море. Наверное, более половины населения зелёных морских черепах гнездится в Турции. И самым интересным является то, что каждый год в начале лета морские черепахи Caretta Caretta откладывают яйца на пляже, где они сами вылупились, вкапывая примерно от 50 до 150 яиц.
На следующий день погода стояла прекрасная, и мы отправились в путь. Посмотрев с утра древний город Олимпос, мы узнали много интересного об античной эпохе.  Увидели лишь часть его территории, но она дала нам представление о городе во времена римлян. Руины амфитеатра и храма, а так же жилых строений продемонстрировали мастерство архитекторов и инженеров давних лет. Здесь можно погулять по улочкам древнего города, искупаться и позагорать на близлежащем пляже.

Обстановка здесь более чем загадочная и таинственная, ведь древний город Олимпос  когда-то был могущественным, одним из 6 городов Ликии, а Ликия — это древняя страна на юге Малой Азии, которая входила в Ликийский союз.
Продолжая двигаться пешком по Ликийской тропе и останавливаясь на передышку и полюбоваться видами, мы неожиданно услышали карабкающихся походников. Было любопытно увидеть таких же, как мы, любителей природы и древностей.
Не прошло и минуты, как перед нами стояли два интересных, с увесистыми рюкзаками парня. По-английский говорил только один из них. «Себа» — представился он. Второй парень подошел помочь мне надеть мой рюкзак — его имя Тэфик. Как позже выяснилось в процессе общения, они оба тоже шли по Ликийской тропе и держали курс на Фетхие. Оба они были турками из Стамбула. Вот было здорово идти с ними! В каждой деревне с местными жителями остановятся — пообщаются, угостятся мандаринами и апельсинами – «portakal» по-турецки.

А как дело к вечеру, так еще интереснее! Включают турецкую музыку на телефоне и подпевают. В тот вечер мы заночевали в деревушке Адрасан, которая является одним из самых живописных уголков южной Турции и расположена в районе Кумлуджа. Находится она в 50 км от Кемера и в 100 км от Антальи. Адрасан известна развитым сельским хозяйством, это один из основных районов выращивания цитрусовых и арбузов. Значительную часть доходов приносят туристы. Жители Адрасана обслуживают более 80% объектов местной туристической инфраструктуры.
Вечер был тихим и спокойным. Мы остановились с палатками под навесом недалеко от пляжа. В нетуристический сезон местные жители занимаются своими делами. Некоторые готовятся к сезону и планируют свой пляжный и гостиничный бизнес.  Пообщавшись некоторое время и насмотревшись на звёздное небо, мы разошлись по палаткам.
Утром Тэфик с серьезным видом разложил бумажную карту и пытался объяснить, как и до какого пункта они хотят сегодня добраться. Он спрашивал и уточнял, хотим ли мы вместе двигаться выбранным маршрутом. После завтрака мы свернули лагерь и выдвинулись в путь.

Нас ожидала недолгая поездка на долмуше — маршрутном автобусе, что в переводе с турецкого означает «полное». Долмуш гораздо удобнее, чем обычный автобус, а также дешевле, чем такси.
Дойдя до трассы и остановив долмуш, мы услышали, как наши турецкие друзья говорили с водителем. Они хотели, чтобы он показал, где выходить и куда идти. Нам нужно было в Финике. И вопрос был «Финике вар?». В ответ водитель сказал нам «вар» и «эвет», что означало «да».


Достаточно быстро мы прибыли в Финике. Город был основан еще в 5 веке до н.э. и за свою богатую историю не раз захватывался пиратами, сельджуками, арабами и переходил из рук в руки: принадлежал Римской империи, Османской и Византийской империи.
Рядом с Финике с давних времён выращивали цитрусовые: апельсины и мандарины. Повсеместно Финике называют апельсиновой столицей Турции. Здесь даже Апельсин изображён на гербе города. В этом мы убедились лично. Пока мы двигались в сторону развалин древнего города Мира, апельсины и цитрусовые просто не помещались в руках. Тэфик и Себа часто спрашивали у местных о маршруте. Частое повторение слова «Бурда» нас с товарищем заинтересовало особенно. С турецкого «Burda» переводиться как — «здесь». Вот мы и поняли, что речь идет о том, проходит ли здесь тропа. Затем апельсиновые сады с фантастическим запахом цветения закончились.  Мы постепенно прошли от Финике расстояние около десяти км и вышли к руинам древнего города Лимира, который во времена правления Перикла стал столицей Ликийского государства.


Через некоторое время перед нами открылись руины-развалины, чуть дальше слева появился амфитеатр, а за ним — характерные для ликийцев гробницы у подножия гор. Из-за многочисленных землетрясений скальные захоронения сползли, облегчив задачу вандалам. Да и три гробницы-саркофага, которыми представляется Лимира в путеводителях, находятся не здесь, а на трассе D635, гораздо севернее от коричневого указателя.
Амфитеатр достаточно небольшой и смотрится компактно и органично посреди деревни. В нишах арок коридоров, заделанных решетками можно пройтись. На развалинах пасутся козы,  а в речке Лимирус плещется местная детвора.

От дороги Лимира ограждена некоторой стеной, «внутрь» можно попасть через ворота с информационной доской.


За гробницами, пройдя около  3 км дальше по дороге, можно найти античную дорогу и один из древних в мире римских арочных мостов.  Так получилось, что мы в момент посещения об этом не знали. Однако, прогулка по Лимире получилась очень интересной и информативной! В дальнейший путь мы отправились под большим впечатлением и с ожиданием новых открытий!

Корреспондент «Quadrum Press» Всеволод Чевалков

Spread the love
Quadrum.Press

Quadrum.Press

Quadrum.press – это портал о наиболее интересных явлениях и тенденциях в мировой культуре, разносторонний источник информации о деятелях культуры и их произведениях. Здесь можно прочитать свежие рецензии, эссе, статьи авторства экспертов и знатоков в этой области.